Mercutio: They say in the street, that Romeo is lost 他們在街上說著 羅密歐已墮落 That he deserves the blade of the people who sell their souls 他應當被視為出賣靈魂的人 Benvolio: They say in the street, that the son of Montaigu 他們在街上說著 蒙特鳩之子 Betrayed his parents, dishonoured his class 背叛了他們父母 降低了他的地位 Mercutio & Benvolio: But you who lives like an angel, nothing disturbs you 但你活的像個天使 沒有任何事能擾亂你 You believe all is right, but life one day will take revenge 你相信這一切都是對的 但人生有一天會反擊 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: Don't talk to me of right 別向我說權力 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: You have nothing on me 你不會影響我 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: I believe that you will never love 我相信你永遠不會只懂愛 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: From you, I keep no secrets 對你 我從未有秘密 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: I look at you and I'm ashamed 我看著你 我感到羞恥 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: I'm sick of what they say 我厭惡了他們所說的 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: The only thing for me that counts 唯一對我有意義的是 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: Is that you love her too 你也愛她 Mercutio: They say in the street that by taking her virtue 他們在街上說著關於她的德行 You have lost yours and awakened the hate 你已失去你的 並喚醒的仇恨 Benvolio: They say in the street that for you have no way out 他們在街上說著 你無處可逃 That to save your honour, you must leave this flower 要拯救你的尊嚴 你必須離開這多花(她) Mercutio & Benvolio: But you who lives like an angel, nothing disturbs you 但你活的像個天使 沒有任何事能擾亂你 You believe all is right, but life one day will take revenge 你相信這一切都是對的 但人生有一天會反擊 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: What do you want me to say to you? 你要我向你說什麼? Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: To punish me for my frankness? 逼我坦承嗎? Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: You who know everything about me 你知道我的一切 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: You doubt so, why? 你懷疑,為什麼? Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: Why judge me so? 為何如此審判我? Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: You my brothers, you my friends 你們是我的兄弟,我的朋友 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: I am free as you were 我和你們一樣自由 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: Before wanting to judge me 在你們想審判我之前 Mercutio & Benvolio: Of course it's life that chooses 當然人生能選擇 Romeo: Of course it's life that chooses 當然人生能選擇 Mercutio & Benvolio: But why the daughter of your ennemy? 但為何是你敵人的女兒? Romeo: I can do nothing, it was written 我無法不這樣 它顯露一切 Mercutio & Benvolio: When all the women want you in their beds 當所有的女人在床上等待你 Romeo: No, no, oh no! 不 Mercutio & Benvolio: Why do you have to choose her? 你為何要選擇她? Romeo: I live my life just as I am, I say it to you, oh yes 我只是要活出自己 就像我做的 我向你說了 是的 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: Go, look at yourselves 去 看看你自己 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: You are simply jealous 你們只是忌妒 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權利 Romeo: You forget all those nights 你們忘了那些夜晚 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: With those girls who bore us 那些令我們厭煩的女孩 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: You forget the confidence 你們忘了自信心 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: Which bound us since childhood 從同年就有的自信 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: When one prays in silence 當一個仁沉默的祈禱 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: For the chance to finally come 為了一個機會 最後能到來 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: No, I have betrayed no one 不 我沒有背叛任何人 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: I don't want anyone's pardon 我不需要任何人的寬恕 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: With you I was someone 跟你們在一起 我是個重要人物 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: But without her, I am nothing 但沒有她 我什麼都不是 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: No, I have betrayed no one 不 我沒有背叛任何人 I do not want anyone's pardon 我不需要任何人的寬恕 Without her, without her, I am nothing 沒有她 沒有他 我什麼都不是 Mercutio & Benvolio: You had no right 你沒有權力 Romeo: I am nothing 什麼都不是 Mercutio & Benvolio: You had no right... 你沒有權力 ◎引用自:http://www.theatre-musical.com/romeo/elibretto2.html 感謝♡ 慵懶貓 LoVe 甜蜜貓 ♡的翻譯
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 黃小雯 的頭像
黃小雯

Candice的旅行

黃小雯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(105)